Мэнский язык

Мэнский язык
Самоназвание: Gaelg, Gailck
Страны: Великобритания
Регионы: о. Мэн
Официальный статус: Иногда используется в Тинвальде (парламенте о. Мэн)
Регулирующая организация: Coonseil ny Gaelgey (Совет по мэнскому языку)
Общее число носителей: неизвестно; 1689 человек заявляют о некотором знании языка (2001, перепись)
Классификация (?)
Категория: Языки Евразии
Индоевропейская семья
Кельтская ветвь
Гойдельская группа
Письмо: латиница
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97: мэн 469
ISO 639-1: gv
ISO 639-2: glv
ISO/DIS 639-3: glv
См. также: Проект:Лингвистика

Мэ́нский (иногда неверно мэ́нкский) язык (Gaelg или Gailck, англ. Manx (Gaelic)) — один из кельтских языков, распространенный на о. Мэн в Ирландском море. Ближайшие родственники — ирландский и шотландский языки. Последний «традиционный» носитель языка скончался в 1974 году, однако к этому времени многие уже начали выучивать мэнский как второй язык, а ученые успели собрать по нему множество материалов, так что в настоящее время число знающих язык растет.

История

Переселение ирландцев на о. Мэн датируется примерно IV-V вв. н. э. До этого на нем обитали, бритты. На Мэн долгое время не было литературной традиции, отличной от ирландской или шотландской; говорить о мэнском как об отдельном языке можно только с XVII века, когда вводится новая орфография. В XVII и XVIII веках на мэнский переводятся Библия и англиканский молитвенник.

С VIII века Мэн становится целью для нашествий викингов, и их язык отчасти повлиял на мэнский. До сих пор продолжаются споры, является современный мэнский продолжением языка ранних ирландских поселенцев или он попал на остров после опустошения его скандинавами. В XIII веке остров на короткое время попал под власть шотландцев, а с XIV века он является личной собственностью британского монарха. Английский язык начал вытеснять мэнский, поскольку владение последним не предполагало никаких социальных привилегий. Если в 1874 году по-мэнски говорила почти треть населения, то к 1901 гоlу эта доля упала до 9%, а к 1921 — до 1,1%.

Тем не менее в XX веке поднялось движение за сохранение мэнского языка; обширные записи были сделаны ирландскими фольклористами, а также известным кельтологом К. Х. Джексоном. Многие выучили этот язык как второй, а также используют его в семье. Мэнский язык изучается в ряде университетов и колледжей острова, а также в Шотландии. В столице, городе Дуглас работает школа, где преподавание идет только на мэнском языке.

Лингвистическая характеристика

Алфавит и орфография

Мэнская орфография резко отличается от ирландской и шотландской. Она основана на английской, и тексты на мэнском могут выглядеть как попытка англичанина записать со слуха шотландскую или ирландскую речь. Определенное влияние оказала также и валлийская орфография, с ней связано обилие букв w и y. Иногда считается, будто орфографию ввел епископ Филипс, который был валлийцем; однако похожие системы использовались и в Шотландии.


Википедия содержит раздел
на мэнском языке
gv:Main Page

Кельтские языки
Бретонский | Валлийский | Галльский | Ирландский | Кельтиберский

Корнский | Кумбрийский | Лепонтийский | Мэнский | Пиктский (?) | Шотландский

 
Начальная страница  » 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Home